“应该……”の使い方


 中国語の“应该……”は日本語に訳されると「~すべきだ」という意味である。主として果たすべき義務などに使われる。“应该……”の否定は“不应该……”である。たとえば、

学生应该认真学习。     Xuésheng yīnggāi rènzhēn xuéxí.        学生だから、真面目に勉強すべきだ。
是你的工作,你应该做。  Shì nǐ de gōngzuò, nǐ yīnggāi zuò.     君の仕事だから、君がやるべきだ。
上课时,不应该睡觉。   Shàngkè shí, bù yīnggāi shuìjiào.      授業のときは、寝るべきではない。
你不应该说话。 Nǐ bù yīnggāi shuō huà.   あなたは話すべきではない。

 

 

戻る        前へ        次へ