“ 刚……”の使い方
中国語の“刚……”は日本語の「~をしたばかり」の意味に使われる。“刚才”と違って独立して使うことはできない。“刚”の後ろに必ず動詞が必要である。 “刚……”を使うと、過去であっても“了”を使わないことに注意すべきである。たとえば、 |
他刚来日本。 Tā gāng lái Rìběn. 彼は日本に来たばかりだ。 |
我刚学中文。 Wǒ gāng xué Zhōngwén. 私は中国語を習ったばかりだ。 |
小王刚走。 Xiǎo Wáng gāng zǒu. 王さんは出かけたばかりだ。 |
|